Локализация Vs Интернационализация: Что Важно Учитывать При Тестировании

Виртуальный помощник Apple Siri Юзабилити-тестирование представляет собой продукт, который был успешно локализован. Когда пользователи спрашивают у Siri прогноз погоды или направления к определенному адресу, Siri может предоставить ответ в градусах Цельсия или Фаренгейта, либо в километрах или милях, соответственно, в зависимости от местоположения пользователя. Пользователи могут даже выбрать предпочитаемый акцент для голоса Siri (на английском языке можно выбрать американский, австралийский и южноафриканский). Термины «локализация» и «интернационализация» входят в понятие глобализации. В следующих двух разделах мы обсудим различия между глобализацией, локализацией и интернационализацией.

Преимущества локализации и интернационализации

Представив товар или услугу в какой-то одной стране, проведя, тем самым, локализацию, для дальнейшего роста потребуется интернационализация, а затем и глобализация бизнеса. Чтобы определить локализацию, прежде всего следует иметь в виду, что интернационализация помогает продукту адаптироваться и быть удобным для пользователей во многих странах. Локализация, наоборот, — это процесс фактической адаптации продукта к конкретному целевому рынку после того, как произошла интернационализация. Очень часто можно встретить веб-сайты, которые доступны посетителям на нескольких языках. Мировые бренды осознали, что единственный способ установить связь с клиентами и повысить ценность продукта – это представить свой бизнес пользователям на их родном языке.

План Тестирования

Интернационализация — это практика разработки продуктов, услуг и внутренних операций для облегчения выхода на международные рынки. Многие рестораны McDonald’s в Израиле подают кошерные блюда и напитки и закрываются во время субботы и еврейских праздников. McDonald’s также открыл ресторан без мяса в Индии, стране, в которой большая часть населения не ест говядину или свинину. В обоих случаях Mcdonald’s сохранил свой глобальный фирменный стиль, но адаптировал свои продукты и услуги для местных рынков. Чтобы понять, что такое некачественно проведенное тестирование локализации, достаточно вспомнить, как отвратительно выглядят «кракозябры» на сайте, если «слетела» кодировка. Или если это случилось в мобильном приложении на каком-то из восточноазиатских языков, когда нельзя даже понять, где кнопка «Выход».

Преимущества Интернационализации

Это обеспечивает бесперебойную, локализованную и более инклюзивную работу для всех пользователей, независимо от их географического местоположения или предпочтительного языка. Интернационализация — это стратегический подход, позволяющий компаниям расширить свою деятельность и захватить долю рынка на международных рынках. Примеры из разных отраслей демонстрируют практическое применение стратегий интернационализации. Поскольку бизнес продолжает глобализироваться, понимание и внедрение эффективных стратегий интернационализации будет иметь решающее значение для успеха в условиях все более взаимосвязанной мировой экономики. Первым шагом в этом процессе является интернационализация, которую часто обозначают сокращенно i18n из-за 18 символов между буквами «i» и «n».

  • Эффективное решение — снабдить его иллюстрациями с последовательностью выполнения работ.
  • Ниже представлено руководящее определение, используемое для материалов W3C Internationalization Activity.
  • Мировые бренды осознали, что единственный способ установить связь с клиентами и повысить ценность продукта – это представить свой бизнес пользователям на их родном языке.
  • Компании могут адаптировать свои продукты для международных рынков, учитывая технические, культурные и лингвистические аспекты.
  • Осталось вынести ресурсы из кода приложения и добавить проверку передаваемого параметра.

Все объекты на веб-странице, такие как текстовые поля, радиобаттоны, выпадающие окна, флажки, гиперссылки, всплывающие окна, окна со списком и т.д., должны иметь уникальный идентификатор (например, имя или ID), который не зависит от языка. Процесс адаптации продукта к другому языку, региону и местности называется локализацией. Локализованный продукт создает больше возможностей для бизнеса и способствует его росту и расширению.

Преимущества локализации и интернационализации

Неважно, где живет человек, намерившийся «конструировать» платяной шкаф или пеленальный столик. Продавцу вовсе не обязательно переводить руководство пользователя на несколько языков. Эффективное решение — снабдить его иллюстрациями с последовательностью выполнения работ. Не выходя из дома, просто выглянув в окно, человек увидит на соседнем здании вывеску «McDonalds» или «KFC». И, в частности, эти ресторанные сети при выходе на международный рынок разрабатывали стратегии интернационализации и локализации бизнеса.

Вполне логично, что они хотят использовать сетевое пространство для обращения ко всему миру. И в последнюю очередь он станет задумываться над тем, в какой стране изготовлена, например, ткань, из которой пошиты приглянувшиеся брюки, или где происходила сборка гаджета или бытовой техники. Здесь мы в общем опишем, как мы используем данные термины на https://deveducation.com/ сайте W3CInternationalization. Компания должна реагировать на международные стандарты, отличные от тех, к которым она привыкла. Налоговые режимы и лицензии, которые необходимо получить, могут растратить важные ресурсы компании. Итак, друзья, теперь вы знаете, что такое локализация и интернационализация веб-проектов и зачем они нужны.

Преимущества локализации и интернационализации

Важно проверить, правильно ли отображаются все поддерживаемые скрипты в соответствии с языковыми символами, связанными с ними. При просмотре страницы на определенном языке скрипты должны выполняться правильно, т.е. Не должно возникать каких-либо ошибок, а также все символы должны отображаться на определенном, выбранном пользователем языке. Локализация – это адаптация продукта, приложения или содержимого документа к культурным, языковым и другим особенностям конкретного региона или местности. Особенности реализации продукции на других рынках сводятся к ряду проблем, например таких как, языковой барьер, дизайн, национальные особенности и т.д.

Используя нашу платформу no-code, клиенты могут создавать переводы для нескольких языков и управлять ими интуитивно понятным и оптимизированным способом, что значительно снижает сложность и затраты, связанные с локализацией. Интернационализация — это процесс разработки продуктов или услуг для удовлетворения потребностей пользователей в разных странах или их адаптации для использования на разных рынках. Она включает в себя учет технических, культурных и языковых аспектов для обеспечения эффективного потребления и понимания пользователями в разных странах.

Основная цель локализации – придать продукту такой вид, чтобы для целевой аудитории он выглядел как созданный специально для удовлетворения именно её потребностей. Необходимо адаптировать товар к новому рынку, учесть международные стандарты, возможно, потребуется новая модификация товара. Осталось вынести ресурсы из кода приложения и добавить проверку передаваемого параметра. Понятно, что это работает не просто так, за всем этим стоит некое API, разработанное Google, собственно создание этого API и называется интернационализацией. Кроме этого, в некоторых случаях повышенного внимания к соблюдению требований локализации, возможно влияние на проектирование приложения. Интернационализация — это шаг, который компания делает после локализации.

Приложение считывает тестирование локализации это этот файл во время выполнения, чтобы отобразить его на выбранном языке. Таким образом, существует только одна базовая версия приложения, которая имеет возможность при необходимости менять язык пользовательского интерфейса. Интернационализация – это процесс проектирования и разработки продукта или приложения таким образом, чтобы оно поддерживало возможность локализации для любой культуры, региона или языка.

Таким образом, интернационализация предприятия – это многогранный процесс, со сложным подходом, который потребует от владельца четкого экономического и ресурсного расчета. Также выход на международный рынок потребует от предприятия поиска и формирование базы новых поставщиков, а найти поставщиков там, где товар еще даже не выпускался и не продавался достаточно сложно. Также необходимо учесть надежность эти поставщиков на рынке, согласовать ценовую политику и т.д. В современных особенностях рыночных отношений интернационализация просто необходима, так как различные предприятия разрабатывают продукцию, которая может продаваться не только там, где ее производят, но и в ряде других регионов или стран мира. Интернационализация (i18n) – по сути это создание технологии, а локализация – это собственно сам процесс использования технологии.

Ответ на международные требования делает продукт более конкурентоспособным на различных рынках, улучшая его производственные процессы. Локализация — это адаптация конкретного продукта или услуги к одному из этих рынков. При создании веб-сайта разработчики должны иметь надежную стратегию локализации веб-сайта, решая эти проблемы на этапах планирования и проектирования.

Leave a Comment

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *